Oldal: 2 / 3

Re: Dance of the Dragon (2008)

Elküldve: 2015.06.30. 22:34
Szerző: Csillagvirág
Szióka !
Nagy köszönet a felíratért és a letöltési lehetőségért!
Szeretem a táncos filmeket így nagy reményeket fűzök hozzá !

Re: Dance of the Dragon (2008)

Elküldve: 2015.07.03. 09:52
Szerző: Ulbi
Szióka !
Nagy köszönet a felíratért és a letöltési lehetőségért!
Szeretem a táncos filmeket így nagy reményeket fűzök hozzá !
Kedves Csillagvirág!
Nagyon szívesen!
Remélem, hogy azóta sikerült megnézni, és azt is remélem, hogy tetszett. :D
Volt-e kedvenc jelenet?

Re: Dance of the Dragon (2008)

Elküldve: 2016.02.18. 20:12
Szerző: Szilvi39
Köszönöm, imádom ezt a filmet.

Re: Dance of the Dragon (2008)

Elküldve: 2016.02.20. 11:34
Szerző: Ulbi
Köszönöm, imádom ezt a filmet.
Kedves Szilvi!
Nagyon szívesen!

És mivel most már tudok képet is készíteni - amikor ezt fordítottam, még nem volt ilyen tudományom - most saját készítésűvel tudom illusztrálni ezt a bejegyzést. :D

Kép

Kép

Kép

Re: Dance of the Dragon (2008)

Elküldve: 2016.02.21. 16:03
Szerző: Darinka
Köszönöm szépen. :)

Re: Dance of the Dragon (2008)

Elküldve: 2016.03.01. 08:26
Szerző: Ulbi
Köszönöm szépen. :)
Kedves Darinka!
Nagyon szívesen.

Re: Dance of the Dragon (2008) * szingapúri film * Ulbi

Elküldve: 2016.03.19. 09:42
Szerző: perecke
Erről eddig lemaradtam. :)
Köszönöm szépen!

Re: Dance of the Dragon (2008) * szingapúri film * Ulbi

Elküldve: 2016.03.22. 10:50
Szerző: Ulbi
Erről eddig lemaradtam. :)
Köszönöm szépen!
Kedves Perecke!
Ami késik, az nem múlik :D
Nagyon szívesen a feliratot.

Re: Dance of the Dragon (2008) * szingapúri film * Ulbi

Elküldve: 2016.03.24. 08:49
Szerző: Kata58
Kedves Ulbi Most viszem újra a filmet! Köszönet a :D fordításért! :D

Re: Dance of the Dragon (2008) * szingapúri film * Ulbi

Elküldve: 2016.03.29. 21:12
Szerző: Ulbi
Kedves Ulbi Most viszem újra a filmet! Köszönet a :D fordításért! :D
Kedves Kata!
Hogy-hogy "újra" viszed? Talán véletlenül letörölted, vagy nem szoktad megtartani a már megnézett dolgokat?
Mindemellett nagyon szívesen (újra is) a fordítást :D